1
0
mirror of https://github.com/pocket-id/pocket-id.git synced 2026-02-04 16:49:42 +00:00
Files
pocket-id/frontend/messages/uk.json
2026-01-28 18:44:54 +01:00

526 lines
52 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"$schema": "https://inlang.com/schema/inlang-message-format",
"my_account": "Мій обліковий запис",
"logout": "Вийти",
"confirm": "Підтвердити",
"docs": "Документація",
"key": "Ключ",
"value": "Значення",
"remove_custom_claim": "Видалити власний атрибут",
"add_custom_claim": "Додати власний атрибут",
"add_another": "Додати ще",
"select_a_date": "Обрати дату",
"select_file": "Обрати файл",
"profile_picture": "Фотографія профілю",
"profile_picture_is_managed_by_ldap_server": "Зображення профілю керується сервером LDAP і не може бути змінене тут.",
"click_profile_picture_to_upload_custom": "Натисніть на зображення профілю, щоб завантажити власне зображення.",
"image_should_be_in_format": "Зображення повинно бути у форматі PNG, JPEG або WEBP.",
"items_per_page": "Елементів на сторінці",
"no_items_found": "Нічого не знайдено",
"select_items": "Виберіть елементи...",
"search": "Пошук...",
"expand_card": "Розгорнути картку",
"copied": "Скопійовано",
"click_to_copy": "Натисніть, щоб скопіювати",
"something_went_wrong": "Щось пішло не так",
"go_back_to_home": "Повернутися на головну сторінку",
"alternative_sign_in_methods": "Альтернативні способи входу",
"login_background": "Фон сторінки входу",
"logo": "Логотип",
"login_code": "Код входу",
"create_a_login_code_to_sign_in_without_a_passkey_once": "Створіть код входу, який користувач може одноразово використати для входу без ключа доступу.",
"one_hour": "1 година",
"twelve_hours": "12 годин",
"one_day": "1 день",
"one_week": "1 тиждень",
"one_month": "1 місяць",
"expiration": "Термін дії",
"generate_code": "Генерувати код",
"name": "Назва",
"browser_unsupported": "Браузер не підтримується",
"this_browser_does_not_support_passkeys": "Цей браузер не підтримує ключі доступу. Будь ласка, скористайтеся іншим способом входу.",
"an_unknown_error_occurred": "Сталася невідома помилка",
"authentication_process_was_aborted": "Процес автентифікації було перервано",
"error_occurred_with_authenticator": "Сталася помилка з автентифікатором",
"authenticator_does_not_support_discoverable_credentials": "Автентифікатор не підтримує виявлені облікові дані",
"authenticator_does_not_support_resident_keys": "Автентифікатор не підтримує локальні ключі",
"passkey_was_previously_registered": "Цей ключ доступу був раніше зареєстрований",
"authenticator_does_not_support_any_of_the_requested_algorithms": "Автентифікатор не підтримує жоден із запитаних алгоритмів",
"webauthn_error_invalid_rp_id": "Налаштований ідентифікатор сторони, що покладається, є недійсним.",
"webauthn_error_invalid_domain": "Налаштований домен є недійсним.",
"contact_administrator_to_fix": "Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему.",
"webauthn_operation_not_allowed_or_timed_out": "Операція не була дозволена або закінчився час очікування",
"webauthn_not_supported_by_browser": "Цей браузер не підтримує ключі доступу. Будь ласка, скористайтеся альтернативним методом входу.",
"critical_error_occurred_contact_administrator": "Виникла критична помилка. Будь ласка, зверніться до адміністратора.",
"sign_in_to": "Увійти в {name}",
"client_not_found": "Клієнт не знайдений",
"client_wants_to_access_the_following_information": "<b>{client}</b> хоче отримати доступ до наступної інформації:",
"do_you_want_to_sign_in_to_client_with_your_app_name_account": "Бажаєте увійти до <b>{client}</b> за допомогою облікового запису {appName}?",
"email": "Електронна пошта",
"view_your_email_address": "Переглянути адресу електронної пошти",
"profile": "Профіль",
"view_your_profile_information": "Переглянути інформацію про свій профіль",
"groups": "Групи",
"view_the_groups_you_are_a_member_of": "Переглянути групи, учасником яких ви є",
"cancel": "Скасувати",
"sign_in": "Увійти",
"try_again": "Спробувати знову",
"client_logo": "Логотип клієнта",
"sign_out": "Вийти",
"do_you_want_to_sign_out_of_pocketid_with_the_account": "Ви хочете вийти з {appName} під обліковим записом <b>{username}</b>?",
"sign_in_to_appname": "Увійти в {appName}",
"please_try_to_sign_in_again": "Будь ласка, спробуйте увійти знову.",
"authenticate_with_passkey_to_access_account": "Автентифікуйтеся за допомогою ключа доступу, щоб отримати доступ до свого облікового запису.",
"authenticate": "Автентифікуватися",
"please_try_again": "Будь ласка, спробуйте ще раз.",
"continue": "Продовжити",
"alternative_sign_in": "Альтернативний вхід",
"if_you_do_not_have_access_to_your_passkey_you_can_sign_in_using_one_of_the_following_methods": "Якщо у вас немає доступу до ключа доступу, ви можете увійти, використавши один із наступних способів.",
"use_your_passkey_instead": "Використати ключ доступу натомість?",
"email_login": "Вхід за електронною поштою",
"enter_a_login_code_to_sign_in": "Введіть код для входу, щоб увійти.",
"sign_in_with_login_code": "Увійдіть за допомогою коду для входу",
"request_a_login_code_via_email": "Запросити код для входу електронною поштою.",
"go_back": "Назад",
"an_email_has_been_sent_to_the_provided_email_if_it_exists_in_the_system": "Електронний лист було надіслано на вказану електронну адресу, якщо вона існує в системі.",
"enter_code": "Введіть код",
"enter_your_email_address_to_receive_an_email_with_a_login_code": "Введіть вашу електронну адресу, щоб отримати лист із кодом для входу.",
"your_email": "Ваша електронна адреса",
"submit": "Надіслати",
"enter_the_code_you_received_to_sign_in": "Введіть отриманий код, щоб увійти.",
"code": "Код",
"invalid_redirect_url": "Неправильна URL-адреса перенаправлення",
"audit_log": "Журнал аудиту",
"users": "Користувачі",
"user_groups": "Групи користувачів",
"oidc_clients": "Клієнти OIDC",
"api_keys": "Ключі API",
"application_configuration": "Конфігурація застосунку",
"settings": "Налаштування",
"update_pocket_id": "Оновити Pocket ID",
"powered_by": "Працює на базі",
"see_your_recent_account_activities": "Перегляньте активність вашого облікового запису протягом налаштованого періоду зберігання.",
"time": "Час",
"event": "Подія",
"approximate_location": "Приблизне місцеперебування",
"ip_address": "IP-адреса",
"device": "Пристрій",
"client": "Клієнт",
"unknown": "Невідомий",
"account_details_updated_successfully": "Дані облікового запису успішно оновлені",
"profile_picture_updated_successfully": "Зображення профілю успішно оновлено. Оновлення може зайняти кілька хвилин.",
"account_settings": "Налаштування облікового запису",
"passkey_missing": "Ключ доступу відсутній",
"please_provide_a_passkey_to_prevent_losing_access_to_your_account": "Будь ласка, додайте ключ доступу для запобігання втрати доступу до вашого облікового запису.",
"single_passkey_configured": "Налаштовано єдиний ключ доступу",
"it_is_recommended_to_add_more_than_one_passkey": "Рекомендується додати більше одного ключа доступу, щоб уникнути втрати доступу до вашого облікового запису.",
"account_details": "Дані облікового запису",
"passkeys": "Ключі доступу",
"manage_your_passkeys_that_you_can_use_to_authenticate_yourself": "Керуйте своїми ключами доступу, які ви можете використовувати для автентифікації.",
"add_passkey": "Додати ключ доступу",
"create_a_one_time_login_code_to_sign_in_from_a_different_device_without_a_passkey": "Створіть одноразовий код для входу, щоб увійти з іншого пристрою без ключа доступу.",
"create": "Створити",
"first_name": "Ім'я",
"last_name": "Прізвище",
"username": "Ім’я користувача",
"save": "Зберегти",
"username_can_only_contain": "Ім’я користувача може містити лише малі літери, цифри, підкреслення, крапки, дефіси та символ '@'",
"username_must_start_with": "Ім'я користувача повинно починатися з буквено-цифрового символу",
"username_must_end_with": "Ім'я користувача повинно закінчуватися буквено-цифровим символом",
"sign_in_using_the_following_code_the_code_will_expire_in_minutes": "Увійдіть, використовуючи наступний код. Код дійсний протягом 15 хвилин.",
"or_visit": "або відвідайте",
"added_on": "Додано",
"rename": "Перейменувати",
"delete": "Видалити",
"are_you_sure_you_want_to_delete_this_passkey": "Ви впевнені, що хочете видалити цей ключ доступу?",
"passkey_deleted_successfully": "Ключ доступу успішно видалено",
"delete_passkey_name": "Видалити {passkeyName}",
"passkey_name_updated_successfully": "Назву ключа доступу успішно оновлено",
"name_passkey": "Назва ключа доступу",
"name_your_passkey_to_easily_identify_it_later": "Назвіть свій ключ доступу, щоб легко розпізнати його пізніше.",
"create_api_key": "Створити API-ключ",
"add_a_new_api_key_for_programmatic_access": "Додайте новий API-ключ для програмного доступу до <link href='https://pocket-id.org/docs/api'>API Pocket ID</link>.",
"add_api_key": "Додати API-ключ",
"manage_api_keys": "Керувати API-ключами",
"api_key_created": "API-ключ створено",
"for_security_reasons_this_key_will_only_be_shown_once": "З міркувань безпеки цей ключ буде показано лише один раз. Будь ласка, збережіть його в безпечному місці.",
"description": "Опис",
"api_key": "API-ключ",
"close": "Закрити",
"name_to_identify_this_api_key": "Назва для ідентифікації цього API-ключа.",
"expires_at": "Дійсно до",
"when_this_api_key_will_expire": "Коли спливе термін дії цього API-ключа.",
"optional_description_to_help_identify_this_keys_purpose": "Додатковий опис для допомоги в ідентифікації призначення цього ключа (необов’язково).",
"expiration_date_must_be_in_the_future": "Дата закінчення терміну дії повинна бути в майбутньому",
"revoke_api_key": "Відкликати API-ключ",
"never": "Ніколи",
"revoke": "Відкликати",
"api_key_revoked_successfully": "API-ключ успішно відкликано",
"are_you_sure_you_want_to_revoke_the_api_key_apikeyname": "Ви впевнені, що хочете відкликати API-ключ «{apiKeyName}»? Це призведе до зупинки всіх інтеграцій, які використовують цей ключ.",
"last_used": "Останнє використання",
"actions": "Дії",
"images_updated_successfully": "Зображення успішно оновлено. Оновлення може зайняти кілька хвилин.",
"general": "Загальне",
"configure_smtp_to_send_emails": "Увімкніть сповіщення електронною поштою, щоб повідомляти користувачів про вхід з нового пристрою або місцеперебування.",
"ldap": "LDAP",
"configure_ldap_settings_to_sync_users_and_groups_from_an_ldap_server": "Налаштуйте параметри LDAP для синхронізації користувачів і груп із LDAP-сервера.",
"images": "Зображення",
"update": "Оновити",
"email_configuration_updated_successfully": "Конфігурацію електронної пошти успішно оновлено",
"save_changes_question": "Зберегти зміни?",
"you_have_to_save_the_changes_before_sending_a_test_email_do_you_want_to_save_now": "Ви повинні зберегти зміни перед надсиланням тестового листа. Зберегти зараз?",
"save_and_send": "Зберегти та надіслати",
"test_email_sent_successfully": "Тестовий лист успішно надіслано на вашу електронну адресу.",
"failed_to_send_test_email": "Не вдалося надіслати тестовий лист. Перевірте журнали сервера для отримання додаткової інформації.",
"smtp_configuration": "Налаштування SMTP",
"smtp_host": "SMTP хост",
"smtp_port": "SMTP порт",
"smtp_user": "SMTP користувач",
"smtp_password": "SMTP пароль",
"smtp_from": "Відправник",
"smtp_tls_option": "Тип SMTP TLS",
"email_tls_option": "TLS налаштування електронної пошти",
"skip_certificate_verification": "Пропустити перевірку сертифіката",
"this_can_be_useful_for_selfsigned_certificates": "Ця опція може бути корисною для самопідписаних сертифікатів.",
"enabled_emails": "Увімкнені електронні листи",
"email_login_notification": "Сповіщення електронною поштою про вхід",
"send_an_email_to_the_user_when_they_log_in_from_a_new_device": "Надіслати електронний лист користувачеві після входу з нового пристрою.",
"emai_login_code_requested_by_user": "Надіслати код входу, згенерований користувачем, електронною поштою",
"allow_users_to_sign_in_with_a_login_code_sent_to_their_email": "Дозволяє користувачам обходити ключі доступу шляхом запиту коду для входу, який був відправлений на їх електронну пошту. Це суттєво зменшує безпеку, оскільки будь-хто, хто має доступ до електронної пошти користувача, може отримати доступ.",
"email_login_code_from_admin": "Надіслати код входу, згенерований адміністратором, електронною поштою",
"allows_an_admin_to_send_a_login_code_to_the_user": "Дозволяє адміністратору надсилати код для входу користувачеві електронною поштою.",
"send_test_email": "Відправити тестового листа",
"application_configuration_updated_successfully": "Налаштування застосунку успішно оновлено",
"application_name": "Назва застосунку",
"session_duration": "Тривалість сеансу",
"the_duration_of_a_session_in_minutes_before_the_user_has_to_sign_in_again": "Тривалість сеансу у хвилинах до повторного входу користувача.",
"enable_self_account_editing": "Увімкнути редагування власного облікового запису",
"whether_the_users_should_be_able_to_edit_their_own_account_details": "Чи повинні користувачі мати можливість редагувати дані свого облікового запису.",
"ldap_configuration_updated_successfully": "Налаштування LDAP успішно оновлено",
"ldap_disabled_successfully": "LDAP успішно вимкнено",
"ldap_sync_finished": "Синхронізація LDAP завершена",
"client_configuration": "Налаштування клієнтів",
"ldap_url": "URL-адреса LDAP",
"ldap_bind_dn": "LDAP Bind DN",
"ldap_bind_password": "Пароль LDAP Bind",
"ldap_base_dn": "LDAP Base DN",
"user_search_filter": "Фільтр пошуку користувачів",
"the_search_filter_to_use_to_search_or_sync_users": "Фільтр пошуку для пошуку/синхронізації користувачів.",
"groups_search_filter": "Фільтр пошуку груп",
"the_search_filter_to_use_to_search_or_sync_groups": "Фільтр пошуку для пошуку/синхронізації груп.",
"attribute_mapping": "Зіставлення атрибутів",
"user_unique_identifier_attribute": "Атрибут для унікального ідентифікатора користувача",
"the_value_of_this_attribute_should_never_change": "Значення цього атрибуту ніколи не повинно змінюватися.",
"username_attribute": "Атрибут «Ім’я користувача»",
"user_mail_attribute": "Атрибут \"Електронна пошта\" користувача",
"user_first_name_attribute": "Атрибут \"Ім'я\" користувача",
"user_last_name_attribute": "Атрибут \"Прізвище\" користувача",
"user_profile_picture_attribute": "Атрибут \"Зображення профілю\" користувача",
"the_value_of_this_attribute_can_either_be_a_url_binary_or_base64_encoded_image": "Значення цього атрибута може бути URL, бінарним файлом або зображенням, закодованим у форматі base64.",
"group_members_attribute": "Атрибут \"Учасник груп\"",
"the_attribute_to_use_for_querying_members_of_a_group": "Атрибут, який використовується для запиту учасників групи.",
"group_unique_identifier_attribute": "Атрибут \"Унікальний ідентифікатор групи\"",
"group_rdn_attribute": "Атрибут групи RDN (у DN)",
"admin_group_name": "Атрибут \"Назва групи адміністратора\"",
"members_of_this_group_will_have_admin_privileges_in_pocketid": "Учасники цієї групи матимуть адміністративні права в Pocket ID.",
"disable": "Вимкнути",
"sync_now": "Синхронізувати",
"enable": "Увімкнути",
"user_created_successfully": "Користувача успішно створено",
"create_user": "Створити користувача",
"add_a_new_user_to_appname": "Додати нового користувача до {appName}",
"add_user": "Додати користувача",
"manage_users": "Керування користувачами",
"admin_privileges": "Права адміністратора",
"admins_have_full_access_to_the_admin_panel": "Адміністратори мають повний доступ до панелі адміністратора.",
"delete_firstname_lastname": "Видалити {firstName} {lastName}",
"are_you_sure_you_want_to_delete_this_user": "Ви впевнені, що хочете видалити цього користувача?",
"user_deleted_successfully": "Користувача успішно видалено",
"role": "Роль",
"source": "Джерело",
"admin": "Адміністратор",
"user": "Користувач",
"local": "Локальний",
"toggle_menu": "Відкрити меню",
"edit": "Редагувати",
"user_groups_updated_successfully": "Групи користувачів успішно оновлено",
"user_updated_successfully": "Користувача успішно оновлено",
"custom_claims_updated_successfully": "Власні атрибути успішно оновлено",
"back": "Назад",
"user_details_firstname_lastname": "Дані користувача {firstName} {lastName}",
"manage_which_groups_this_user_belongs_to": "Керування групами, до яких належить цей користувач.",
"custom_claims": "Власні атрибути",
"custom_claims_are_key_value_pairs_that_can_be_used_to_store_additional_information_about_a_user": "Власні атрибути — це пари ключ-значення, які використовуються для зберігання додаткової інформації про користувача. Ці атрибути будуть включені до ID-токена при запиті області 'profile'.",
"user_group_created_successfully": "Групи користувачів успішно створено",
"create_user_group": "Створити групу користувачів",
"create_a_new_group_that_can_be_assigned_to_users": "Створіть нову групу, яку можна призначити користувачам.",
"add_group": "Створити групу",
"manage_user_groups": "Керування групами користувачів",
"friendly_name": "Зручна назва",
"name_that_will_be_displayed_in_the_ui": "Назва, яка буде показуватися в інтерфейсі користувача",
"name_that_will_be_in_the_groups_claim": "Назва, яка буде в атрибуті \"groups\"",
"delete_name": "Видалити {name}",
"are_you_sure_you_want_to_delete_this_user_group": "Ви впевнені, що хочете видалити цю групу користувачів?",
"user_group_deleted_successfully": "Групу користувачів успішно видалено",
"user_count": "Кількість користувачів",
"user_group_updated_successfully": "Групу користувачів успішно оновлено",
"users_updated_successfully": "Користувачі успішно оновлені",
"user_group_details_name": "Деталі групи користувачів {name}",
"assign_users_to_this_group": "Призначити користувачів до цієї групи.",
"custom_claims_are_key_value_pairs_that_can_be_used_to_store_additional_information_about_a_user_prioritized": "Власні атрибути — це пари ключ-значення, які використовуються для зберігання додаткової інформації про користувача. Ці атрибути будуть включені до ID-токена при запиті області 'profile'. Якщо виникають конфлікти, пріоритет мають власні атрибути, визначені для конкретного користувача.",
"oidc_client_created_successfully": "OIDC-клієнт успішно створений",
"create_oidc_client": "Створити OIDC-клієнт",
"add_a_new_oidc_client_to_appname": "Додати новий OIDC-клієнт до {appName}.",
"add_oidc_client": "Додати OIDC-клієнт",
"manage_oidc_clients": "Керувати OIDC-клієнтами",
"one_time_link": "Одноразове посилання",
"use_this_link_to_sign_in_once": "Використайте це посилання для одноразового входу. Це потрібно для користувачів, які ще не додали ключ доступу або втратили його.",
"add": "Додати",
"callback_urls": "URL-адреси зворотного виклику",
"logout_callback_urls": "URL-адреси зворотного виклику для виходу",
"public_client": "Публічний клієнт",
"public_clients_description": "Публічні клієнти не мають секретного ключа. Вони призначені для мобільних, веб та нативних застосунків, де секретний ключ не може надійно зберігатись.",
"pkce": "PKCE",
"public_key_code_exchange_is_a_security_feature_to_prevent_csrf_and_authorization_code_interception_attacks": "Public Key Code Exchange — це функція безпеки, що запобігає атакам типу CSRF та перехопленню коду авторизації.",
"requires_reauthentication": "Потрібна повторна автентифікація",
"requires_users_to_authenticate_again_on_each_authorization": "Вимагає від користувачів повторної автентифікації при кожній авторизації, навіть якщо вони вже ввійшли в систему.",
"name_logo": "Логотип {name}",
"change_logo": "Змінити логотип",
"upload_logo": "Вивантажити логотип",
"remove_logo": "Видалити логотип",
"are_you_sure_you_want_to_delete_this_oidc_client": "Ви дійсно хочете видалити цей OIDC-клієнт?",
"oidc_client_deleted_successfully": "OIDC-клієнт успішно видалений",
"authorization_url": "URL-адреса Authorization",
"oidc_discovery_url": "URL-адреса ODC Discovery",
"token_url": "URL-адреса Token",
"userinfo_url": "URL-адреса Userinfo",
"logout_url": "URL-адреса Logout",
"certificate_url": "URL-адреса Certificate",
"enabled": "Увімкнено",
"disabled": "Вимкнено",
"oidc_client_updated_successfully": "OIDC-клієнт успішно оновлений",
"create_new_client_secret": "Створити новий секретний ключ клієнта",
"are_you_sure_you_want_to_create_a_new_client_secret": "Ви впевнені, що хочете створити новий секретний ключ клієнта? Старий стане недійсним.",
"generate": "Згенерувати",
"new_client_secret_created_successfully": "Новий секретний ключ клієнта успішно створено",
"oidc_client_name": "OIDC-клієнт {name}",
"client_id": "ID клієнта",
"client_secret": "Секретний ключ клієнта",
"show_more_details": "Показати подробиці",
"allowed_user_groups": "Дозволені групи користувачів",
"allowed_user_groups_description": "Виберіть групи користувачів, члени яких мають право входити в цей клієнт.",
"allowed_user_groups_status_unrestricted_description": "Обмеження для груп користувачів не застосовуються. Будь-який користувач може увійти в цей клієнт.",
"unrestrict": "Без обмежень",
"restrict": "Обмежити",
"user_groups_restriction_updated_successfully": "Обмеження груп користувачів успішно оновлено",
"allowed_user_groups_updated_successfully": "Дозволені групи користувачів успішно оновлено",
"favicon": "Фавікон",
"light_mode_logo": "Логотип світлого режиму",
"dark_mode_logo": "Логотип темного режиму",
"email_logo": "Логотип електронної пошти",
"background_image": "Фонове зображення",
"language": "Мова",
"reset_profile_picture_question": "Скинути зображення профілю?",
"this_will_remove_the_uploaded_image_and_reset_the_profile_picture_to_default": "Це видалить завантажене зображення та скине зображення профілю на стандартне. Продовжити?",
"reset": "Скинути",
"reset_to_default": "Відновити налаштування за замовчуванням",
"profile_picture_has_been_reset": "Зображення профілю скинуто. Оновлення може зайняти кілька хвилин.",
"select_the_language_you_want_to_use": "Виберіть мову, яку бажаєте використовувати. Зверніть увагу, що деякий текст може бути автоматично перекладений і може містити неточності.",
"contribute_to_translation": "Якщо ви знайдете помилку, ви можете долучитися до перекладу на <link href='https://crowdin.com/project/pocket-id'>Crowdin</link>.",
"personal": "Особисте",
"global": "Загальні",
"all_users": "Усі користувачі",
"all_events": "Усі події",
"all_clients": "Усі клієнти",
"all_locations": "Усі місця розташування",
"global_audit_log": "Глобальний журнал аудиту",
"see_all_recent_account_activities": "Перегляньте активність облікових записів усіх користувачів протягом встановленого періоду зберігання.",
"token_sign_in": "Вхід за допомогою токена",
"client_authorization": "Авторизація клієнта",
"new_client_authorization": "Нова авторизація клієнта",
"device_code_authorization": "Авторизація коду пристрою",
"new_device_code_authorization": "Авторизація нового коду пристрою",
"passkey_added": "Ключ доступу додано",
"passkey_removed": "Ключ доступу видалено",
"disable_animations": "Вимкнути анімації",
"turn_off_ui_animations": "Вимкнути анімації у всьому інтерфейсі.",
"user_disabled": "Обліковий запис деактивовано",
"disabled_users_cannot_log_in_or_use_services": "Деактивовані користувачі не можуть увійти в систему або користуватися сервісами.",
"user_disabled_successfully": "Користувача успішно деактивовано.",
"user_enabled_successfully": "Користувача успішно активовано.",
"status": "Статус",
"disable_firstname_lastname": "Деактивувати {firstName} {lastName}",
"are_you_sure_you_want_to_disable_this_user": "Ви впевнені, що хочете деактивувати цього користувача? Він не зможе увійти в систему або отримати доступ до будь-яких сервісів.",
"ldap_soft_delete_users": "Зберігати вимкнених користувачів із LDAP.",
"ldap_soft_delete_users_description": "Якщо увімкнено, користувачів, видалених з LDAP, буде деактивовано, а не видалено з системи.",
"login_code_email_success": "Код для входу було надіслано користувачеві.",
"send_email": "Надіслати електронного листа",
"show_code": "Показати код",
"callback_url_description": "URL-адреси, надані вашим клієнтом. Будуть додані автоматично, якщо залишити поле порожнім. Підтримуються <link href='https://pocket-id.org/docs/advanced/callback-url-wildcards'>символи-замінники</link>.",
"logout_callback_url_description": "URL-адреси, надані вашим клієнтом для виходу з системи. Підтримуються <link href='https://pocket-id.org/docs/advanced/callback-url-wildcards'>символи-замінники</link>.",
"api_key_expiration": "Термін дії API-ключа",
"send_an_email_to_the_user_when_their_api_key_is_about_to_expire": "Надіслати користувачу електронного листа, коли термін дії його API-ключа наближається до завершення.",
"authorize_device": "Авторизувати пристрій",
"the_device_has_been_authorized": "Пристрій авторизовано.",
"enter_code_displayed_in_previous_step": "Введіть код, який було показано на попередньому кроці.",
"authorize": "Авторизувати",
"federated_client_credentials": "Федеративні облікові дані клієнта",
"federated_client_credentials_description": "За допомогою федеративних облікових даних клієнта ви можете автентифікувати клієнтів OIDC за допомогою токенів JWT, виданих третіми сторонами.",
"add_federated_client_credential": "Додати федеративний обліковий запис клієнта",
"add_another_federated_client_credential": "Додати ще один федеративний обліковий запис клієнта",
"oidc_allowed_group_count": "Кількість дозволених груп",
"unrestricted": "Не обмежено",
"show_advanced_options": "Показати розширені параметри",
"hide_advanced_options": "Приховати розширені параметри",
"oidc_data_preview": "Попередній перегляд даних OIDC",
"preview_the_oidc_data_that_would_be_sent_for_different_users": "Переглянути дані OIDC, які будуть надіслані для різних користувачів",
"id_token": "ID-токен",
"access_token": "Токен доступу",
"userinfo": "Userinfo",
"id_token_payload": "Вміст ID-токена",
"access_token_payload": "Вміст токена доступу",
"userinfo_endpoint_response": "Відповідь кінцевої точки Userinfo",
"copy": "Копіювати",
"no_preview_data_available": "Попередній перегляд даних недоступний",
"copy_all": "Скопіювати все",
"preview": "Попередній перегляд",
"preview_for_user": "Попередній перегляд для {name}",
"preview_the_oidc_data_that_would_be_sent_for_this_user": "Попередній перегляд OIDC-даних для цього користувача",
"show": "Показати",
"select_an_option": "Обрати варіант",
"select_user": "Обрати користувача",
"error": "Помилка",
"select_an_accent_color_to_customize_the_appearance_of_pocket_id": "Оберіть колір підсвічування, щоб налаштувати зовнішній вигляд Pocket ID.",
"accent_color": "Колір підсвічування",
"custom_accent_color": "Власний колір підсвічування",
"custom_accent_color_description": "Введіть власний колір, використовуючи допустимі формати кольорів CSS (наприклад, hex, rgb, hsl).",
"color_value": "Значення кольору",
"apply": "Застосувати",
"signup_token": "Токен реєстрації",
"create_a_signup_token_to_allow_new_user_registration": "Створити токен реєстрації, щоб дозволити реєстрацію нових користувачів.",
"usage_limit": "Створити токен для реєстрації нового користувача",
"number_of_times_token_can_be_used": "Скільки разів можна використовувати реєстраційний токен.",
"expires": "Термін дії",
"signup": "Зареєструватися",
"user_creation": "Створення користувача",
"configure_user_creation": "Керуйте налаштуваннями створення користувачів, включаючи методи реєстрації та права доступу за замовчуванням для нових користувачів.",
"user_creation_groups_description": "Призначати ці групи автоматично новим користувачам під час реєстрації.",
"user_creation_claims_description": "Призначати ці власні атрибути автоматично новим користувачам під час реєстрації.",
"user_creation_updated_successfully": "Налаштування створення користувача успішно оновлено.",
"signup_disabled_description": "Реєстрація користувачів повністю вимкнена. Нові облікові записи можуть створювати лише адміністратори.",
"signup_requires_valid_token": "Для створення облікового запису потрібен дійсний токен реєстрації",
"validating_signup_token": "Перевірка токена реєстрації",
"go_to_login": "Перейти до входу",
"signup_to_appname": "Зареєструватися в {appName}",
"create_your_account_to_get_started": "Створіть свій обліковий запис, щоб розпочати.",
"initial_account_creation_description": "Будь ласка, створіть свій обліковий запис, щоб розпочати. Ви зможете налаштувати ключ доступу пізніше.",
"setup_your_passkey": "Налаштуйте свій ключ доступу",
"create_a_passkey_to_securely_access_your_account": "Створіть ключ доступу для безпечного входу до свого облікового запису. Це буде ваш основний спосіб увійти.",
"skip_for_now": "Поки що пропустити",
"account_created": "Обліковий запис створено",
"enable_user_signups": "Дозволити реєстрацію користувачів",
"enable_user_signups_description": "Визначте, як користувачі можуть реєструвати нові облікові записи в Pocket ID.",
"user_signups_are_disabled": "Реєстрація користувачів наразі вимкнена",
"create_signup_token": "Створити токен реєстрації",
"view_active_signup_tokens": "Переглянути активні токени реєстрації",
"manage_signup_tokens": "Керування токенами реєстрації",
"view_and_manage_active_signup_tokens": "Перегляд та керування активними токенами реєстрації.",
"signup_token_deleted_successfully": "Токен реєстрації успішно видалено.",
"expired": "Закінчився",
"used_up": "Використаний",
"active": "Активний",
"usage": "Використано",
"created": "Створено",
"token": "Токен",
"loading": "Завантаження",
"delete_signup_token": "Видалити токен реєстрації",
"are_you_sure_you_want_to_delete_this_signup_token": "Ви впевнені, що хочете видалити цей токен реєстрації? Цю дію неможливо скасувати.",
"signup_with_token": "Зареєструватися за допомогою токену",
"signup_with_token_description": "Користувачі можуть зареєструватися лише за допомогою дійсного токена реєстрації, створеного адміністратором.",
"signup_open": "Відкрита реєстрація",
"signup_open_description": "Будь-хто може створити новий обліковий запис без обмежень.",
"of": "з",
"skip_passkey_setup": "Пропустити налаштування ключа доступу",
"skip_passkey_setup_description": "Рекомендується налаштувати ключ доступу, оскільки без нього ви не зможете увійти у свій обліковий запис після закінчення сеансу.",
"my_apps": "Мої застосунки",
"no_apps_available": "Немає доступних застосунків",
"contact_your_administrator_for_app_access": "Зверніться до адміністратора, щоб отримати доступ до застосунків.",
"launch": "Запустити",
"client_launch_url": "URL-адреса для запуску клієнта",
"client_launch_url_description": "URL-адреса, яка відкриється, коли користувач запустить програму зі сторінки «Мої програми».",
"client_name_description": "Назва клієнта, яка відображається в інтерфейсі Pocket ID.",
"revoke_access": "Відкликати доступ",
"revoke_access_description": "Відкликати доступ для <b>{clientName}</b>. <b>{clientName}</b> більше не зможе отримати доступ до інформації вашого облікового запису.",
"revoke_access_successful": "Доступ для {clientName} був успішно відкликаний.",
"last_signed_in_ago": "Останній вхід {time} тому",
"invalid_client_id": "Ідентифікатор клієнта може містити тільки літери, цифри, підкреслення та дефіси",
"custom_client_id_description": "Встановіть власний ідентифікатор клієнта, якщо це вимагається вашим застосунком. В іншому випадку залиште поле порожнім, щоб згенерувати випадковий.",
"generated": "Створено",
"administration": "Адміністрування",
"group_rdn_attribute_description": "Атрибут, що використовується в розрізнювальному імені групи (DN).",
"display_name_attribute": "Атрибут імені для відображення",
"display_name": "Ім'я для відображення",
"configure_application_images": "Налаштування зображень застосунку",
"ui_config_disabled_info_title": "Конфігурація інтерфейсу користувача вимкнена",
"ui_config_disabled_info_description": "Конфігурація інтерфейсу користувача вимкнена, оскільки налаштування конфігурації програми керуються через змінні середовища. Деякі налаштування можуть бути недоступними для редагування.",
"logo_from_url_description": "Вставте пряму URL-адресу зображення (svg, png, webp). Знайдіть іконки на <link href=\"https://selfh.st/icons\">Selfh.st Icons</link> або <link href=\"https://dashboardicons.com\">Dashboard Icons</link>.",
"invalid_url": "Недійсна URL-адреса",
"require_user_email": "Потрібна адреса електронної пошти",
"require_user_email_description": "Вимагає від користувачів наявність адреси електронної пошти. Якщо ця опція вимкнена, користувачі без адреси електронної пошти не зможуть користуватися функціями, для яких потрібна адреса електронної пошти.",
"view": "Перегляд",
"toggle_columns": "Перемикання стовпців",
"locale": "Локаль",
"ldap_id": "LDAP-ідентифікатор",
"reauthentication": "Повторна аутентифікація",
"clear_filters": "Очистити фільтри",
"default_profile_picture": "Стандартне зображення профілю",
"light": "Світла",
"dark": "Темна",
"system": "Системна",
"signup_token_user_groups_description": "Автоматично призначати ці групи користувачам, які реєструються за допомогою цього токена.",
"allowed_oidc_clients": "Дозволені клієнти OIDC",
"allowed_oidc_clients_description": "Виберіть клієнти OIDC, до яких члени цієї групи користувачів мають право входити.",
"unrestrict_oidc_client": "Не обмежувати {clientName}",
"confirm_unrestrict_oidc_client_description": "Ви впевнені, що хочете зняти обмеження з клієнта OIDC <b>{clientName}</b>? Це призведе до видалення всіх групових призначень для цього клієнта, і будь-який користувач зможе увійти в систему.",
"allowed_oidc_clients_updated_successfully": "Дозволені клієнти OIDC успішно оновлені",
"yes": "Так",
"no": "Ні",
"restricted": "Обмежений",
"scim_provisioning": "Надання SCIM",
"scim_provisioning_description": "SCIM-провізінінг дозволяє автоматично надавати та скасовувати доступ користувачам і групам з вашого клієнта OIDC. Дізнайтеся більше в <link href='https://pocket-id.org/docs/configuration/scim'>документації</link>.",
"scim_endpoint": "Кінцева точка SCIM",
"scim_token": "Токен SCIM",
"last_successful_sync_at": "Остання успішна синхронізація: {time}",
"scim_configuration_updated_successfully": "Конфігурація SCIM успішно оновлена.",
"scim_enabled_successfully": "SCIM успішно увімкнено.",
"scim_disabled_successfully": "SCIM успішно вимкнено.",
"disable_scim_provisioning": "Вимкнути надання SCIM",
"disable_scim_provisioning_confirm_description": "Ви впевнені, що хочете вимкнути надання доступу SCIM для <b>{clientName}</b>? Це зупинить всі автоматичні процеси надання та скасування доступу для користувачів і груп.",
"scim_sync_failed": "Синхронізація SCIM не вдалася. Перевірте журнали сервера для отримання додаткової інформації.",
"scim_sync_successful": "Синхронізація SCIM успішно завершена.",
"save_and_sync": "Зберегти та синхронізувати",
"scim_save_changes_description": "Перед початком синхронізації SCIM необхідно зберегти зміни. Чи хочете ви зберегти зараз?",
"scopes": "Області застосування",
"issuer_url": "URL емітента",
"smtp_field_required_when_other_provided": "Необхідно, якщо вказано будь-яке налаштування SMTP",
"smtp_field_required_when_email_enabled": "Необхідно, якщо увімкнено сповіщення електронною поштою",
"renew": "Оновити",
"renew_api_key": "Оновити API-ключ",
"renew_api_key_description": "Оновлення API-ключа призведе до створення нового ключа. Обов'язково оновіть усі інтеграції, що використовують цей ключ.",
"api_key_renewed": "API-ключ оновлено",
"app_config_home_page": "Головна сторінка",
"app_config_home_page_description": "Сторінка, на яку перенаправляють користувачів після входу в систему.",
"email_verification_warning": "Підтвердьте свою адресу електронної пошти",
"email_verification_warning_description": "Ваша електронна адреса ще не підтверджена. Будь ласка, підтвердьте її якомога швидше.",
"email_verification": "Перевірка електронної адреси",
"email_verification_description": "Надсилайте користувачам підтверджувальний лист електронною поштою, коли вони реєструються або змінюють свою адресу електронної пошти.",
"email_verification_success_title": "Електронна адреса успішно підтверджена",
"email_verification_success_description": "Ваша електронна адреса була успішно підтверджена.",
"email_verification_error_title": "Перевірка електронної адреси не вдалася",
"mark_as_unverified": "Позначити як неперевірене",
"mark_as_verified": "Позначити як перевірене",
"email_verification_sent": "Електронний лист для підтвердження надіслано успішно.",
"emails_verified_by_default": "Електронні листи перевіряються за замовчуванням",
"emails_verified_by_default_description": "Якщо ця опція увімкнена, адреси електронної пошти користувачів будуть позначатися як підтверджені за замовчуванням під час реєстрації або при зміні адреси електронної пошти."
}